丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由写作网汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
误会的反义词(wù huì)
未必的反义词(wèi bì)
系统的反义词(xì tǒng)
黄昏的反义词(huáng hūn)
终止的反义词(zhōng zhǐ)
类似的反义词(lèi sì)
连续的反义词(lián xù)
一面的反义词(yī miàn)
空空如也的反义词(kōng kōng rú yě)
随便的反义词(suí biàn)
义师的反义词(yì shī)
光明的反义词(guāng míng)
但是的反义词(dàn shì)
刚正的反义词(gāng zhèng)
一贯的反义词(yī guàn)
奉公的反义词(fèng gōng)
收紧的反义词(shōu jǐn)
密切的反义词(mì qiè)
甜美的反义词(tián měi)
好久的反义词(hǎo jiǔ)
盲目的反义词(máng mù)
燃烧的反义词(rán shāo)
买方的反义词(mǎi fāng)
这样的反义词(zhè yàng)
解除的反义词(jiě chú)
更多词语反义词查询
